Hoofdmenu
    Hoofdpagina
    Gedichten
    Auteurs
    Zoeken
    Reacties
    Insturen
    Voorwaarden
    Greencard
    Contact

  Inloggen
 

  Registreren
  Wachtwoord vergeten

  Laatste 35 reacties
 
re: FEESTDiotheC...
re: Lezenwietewu...
re: Lezenwietewu...
re: FEESTSoit
re: FEESTSoit
re: vegannis...MirandaMei
re: FEESTMirandaMei
re: InktDiotheC...
re: Pasen aa...Tsila
re: Inktwijnand
re: vegannis...Erik Le...
re: vegannis...Mr.Deuce
re: InktLetItAl...
re: InktLetItAl...
re: InktLetItAl...
re: InktLetItAl...
re: InktBuigt
re: Inktcoolbur...
re: InktDiotheC...
re: Inktwijnand
re: Inktcoolbur...
re: Inktwijnand
re: InktDiotheC...
re: InktDiotheC...
re: InktDiotheC...
re: (G)razen...coolbur...
re: Spokencoolbur...
re: De geur ...Claudel...
re: SpokenClaudel...
re: vegannis...Erik Le...
re: [30-007]...Claudel...
re: Morsewijnand
re: Herderst...coolbur...
re: Nimfomaniakcoolbur...
re: Brozen d...MirandaMei
 Meer reacties

  Laatste 25 gedichten
 
Inktcoolbur...
vegannisatieErik Le...
The African ...Claudel...
Licence to k...Claudel...
I wanna be y...Claudel...
Waar is Stev...Claudel...
alweer bijna...DiotheC...
Con-textdegon valk
Stop de tijd !!Claudel...
Tattoo you Claudel...
Zo'n dagDiotheC...
Een HuisHenk Gruys
herfst 2019augusta
FEESTSoit
Filosoof in ...Claudel...
bewegingenErik Le...
dubbellevenErik Le...
Claude Money?Claudel...
Brothers in ...Claudel...
Beast of bur...Claudel...
VogelsMarkeR
SleutelsHenk Gruys
Renee, remem...Claudel...
ViltjeSoit
Adem voor ad...seline168
 Meer gedichten
Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
 Mrs Flintstone - 22:23 28-05-2008 Stuur e-mail  Profiel bekijken van Mrs Flintstone  Bekijk statistieken van dit gedicht 

Mamma, wees trots op my


- Afrikaans -


 


Mamma,


Wees nie teleurgesteld in my


al was ek altyd ma se swart skaap kind


Ek dra ‘n groot seerkry in my


Wees asseblief trots op my


Want  mamma,


elke keer as die lewe my laat val


het ek weer opgestaan


selfs al sou ek liewer wil bly lê


Steeds neem ek die verkeerde afdraaipad


wat elke keer weer eindig in ‘n doodloopstraat


Ek is moeg, mamma,


Moeg gestry,


Moeg van al die doodloopstrate,


Te moeg om elke keer weer om te draai


My bagasie is swaar


Ek sleep dit agter my aan


Ek sukkel met my lyf


Maar ek sal weer opstaan


Teruggaan na die grootpad


Gaan soek na die  afdraaipad


wat my eindelik geluk sal bring


Ek sal nie bly lê waar


die lewe my laat val het nie, mamma


Ek sal aanhou stry


 


Mamma, wees asseblief trots op my


Miskien kan ek leer om myself ook lief te kry

Reactie insturen
Graag eerst...

Inloggen of Registreren
re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door h.p.scharpach - 15:00 21-11-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
gut, dak hier ook nog s kom, met dank aan 88, maar dit is wel geweldig, prachtig en meer van die dingen, goh...
en tjeempie,ook....

re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door 88 - 14:22 21-11-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
ja, bobbejaan klim de berg
zo hoger en zo lager
tot die gooiman je verjaag
hoera vier die boer hoera
je moe nie huil nie
je moe niet treurnie

de afrikaanse stijl bestaat uit dubbele ontkenning voor zover ik het weet, deze insteek is erg leuk en origineel, maar de uitwerking kan sappiger, denk ik..

graag gelezen

re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Amanda Malinka - 23:33 29-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Dit is leuk. Ben pas geleden naar Stef Bos geweest en dit doet me daaraan herinneren...Speelse taal, of het goed geschreven is....weet ik niet...Amanda

re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Jaco Wouters - 19:41 29-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Mrs Flintstone,
Hoe komt dat toch, dat Afrikaans voor een Nederlander zo heerlijk leest en klinkt? Het resultaat van eeuwen trotse liefde en het navenante leed? Je vertaling die je Mercedes zond verheldert, maar toch, voor mij niet nodig. Merkwaardig, ik ken geen Afrikaans, maar geniet er zonder de vertaling meer van.
Beste groet,
Jaco

re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Elenore De Groote - 18:13 29-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Prachtig! De essentie zit erin, het liefhebben. De band tussen moeder en dochter, waarbij de dochter steun zoekt in de trots die haar moeder haar geeft. Heel mooi! Liefs, Elenore xxx

re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Mrs Flintstone - 14:12 29-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Ik bedoel streven, niet sterven!!
Mrs F

re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Mrs Flintstone - 13:56 29-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Beste Nelleke,

Heel erg bedankt voor je leuke reactie. Het doet me goed te lezen! Ik schrijf meestal in het Engels, maar ik ga sterven ernaar wat vaker in het Afrikaans te schrijven.

liefs,
Mrs F



re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Poetessa - 13:23 29-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Ik kan het redelijk goed lezen (beetje ervaring met tweetalige bundels van Antjie Krog) Die taal is al poëties van zichzelf.

Ek sal nie bly lê waar
die lewe my laat val het nie, mamma

Ja, dat is muzikaal. Emotioneel en heel direct. Je bent een aanwinst hier, als je het mij vraagt,

liefs,




re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Mrs Flintstone - 00:58 29-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Hoi Mercedes,

In het Afrikaans is "houden van" iets heel anders dan in Nederlands. Het betetent meer "aardig vinden" en heeft niets met liefde te maken. "Ik houd van je", zou je vertalen naar "Ek het jou lief"
Zo zijn er nog veel meer verschillen.
Wel grappig eigelijk!

Groetjes,
Mrs F

re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Mercedes - 00:52 29-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Lieve Flintstone,

Zo ik hem lees, vind ik het een erg ontroerend gedicht.
Kan mij nu ook beter in de klanken vinden.

Misschien dat je laatste regel iets sterker mag??
zoiets als:
Misschien dat ik leer van mijzelf te houden.

Ik weet natuurlijk niet hoe dat je dat schrijft in het Afrikaans

(Miskien kan ek leer om myself te hou),
zit ik warm?

Wel graag gelezen en bedankt voor je uitleg.
lieve groet Mercedes

re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Mrs Flintstone - 00:43 29-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Beste Mercedes,

Bedankt voor je reactie. Hier is mijn Nederlandse vertaling van het gedicht.
Mijn Nederlands is niet zo goed, dus mijn excuses voor eventuele taalfoutjes.

Groetjes van Mrs F

Mama wil je niet teleurgesteld in me zijn
Al was ik altijd je zwart schaap kind
Ik draag een groot verdriet met me mee
Wil je alstublieft trots op me zijn
Iedere keer wanneer het leven me liet vallen
ben ik weer opgestaan
zelfs al wil ik liever blijven liggen
Steeds kies ik de verkeerde weg
die nergens toe leidt
Ik ben moe, mama
Moe gestreden
Moe van al deze uitzichtloze wegen
Te moe om iedere keer weer terug te gaan
Mijn bagage is zwaar
Ik sleep het achter me aan
Ik heb pijn in mijn lijf
Maar ik zal weer opstaan
Teruggaan na de grote weg
Op zoek gaan naar de weg
die me eindelijk zal leiden naar geluk
Ik zal niet blijven liggen
waar het leven me heeft laten vallen
Ik zal blijven vechten

Mamma wil je alstublieft trots op me zijn
Misschien zal ik dan leren voor mezelf ook lief te zijn


re: Mamma, wees trots op my (Afrikaans)
Reactie gegeven door Mercedes - 23:26 28-05-2008 Stuur e-mail Profiel bekijken van voet
Doodloopstrate een prachtig woord die Ingrid Jonker vaak gebruikte,
helaas te vroeg van ons heengegaan.

Tja ergens mis ik de Nederlandse vertaling. Nu kan ik alleen maar op de klank afgaan.

Op het eerste gehoor is dat zeker oké.

vriendelijke groet


De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
2006-2024 © Bizway - BTW nr. NL821748014.B01 - KvK 28086287