|
clazaplonia - 14:36 24-06-2007 |
|
|
Ling kwam met een bootje
Het was een optimist
Aanvaren in de verte
Uit een grauwe ochtendmist
Ze was niet in haar eentje
maar zeker wel met honderd
Onbegrijpelijk is het
dat er geen in het water is gedonderd
Aan de kust stonden wat mensen
Ze werden opgemerkt
en met een beetje man kracht
snel op de wal gewerkt
Ling was wat overweldigd
En bleef daar maar wat staan
Van alle kanten werd er gepraat
Maar ze kon het niet verstaan
Ling voelde zich bekeken
Als was zij een vreemd ding
Op dat moment veranderde
Ling in een vreemdeling
|
|
|
Reactie gegeven door clazaplonia - 01:36 26-06-2007 |
|
|
|
stom natuurlijk. tegenwoordige tijd. het is al laat zal ik maar als excuus aanvoeren.
liefs en bedankt
|
|
Reactie gegeven door clazaplonia - 00:02 26-06-2007 |
|
|
|
Een beetje werken kan geen kwaad. Dank voor je reactie, maar wat is tt? Het zal vast voor de hand liggen, maar ik heb geen flauw benul op dit moment.
liefs Carla
|
|
Reactie gegeven door Lilian_C - 11:26 25-06-2007 |
|
|
|
Ja, veel reacties, waar je iets mee kunt. Er is nog werk aan de winkel;)
Ik zou overwegen, om deze in tt te schrijven.
|
|
Reactie gegeven door clazaplonia - 10:19 25-06-2007 |
|
|
|
Inderdaad Nelleke dat is het bootje. Natuurlijk is honderd veel te veel. Het komt voort uit het gevoel dat als het over vluchtelingen gaat er vaak sprake is van ondenkbare situaties. Jezus, denk ik dan hoe is het in godsnaam mogelijk. Ik ga het gedicht opnieuw bekijken en zal zeker ook nadenken over de twee genoemde regels.
bedankt.
|
|
Reactie gegeven door Poetessa - 10:14 25-06-2007 |
|
|
|
Claza,
ik vind het een goede regel hoor, dat van 'maar zeker wel met honderd' dat is nl. het moment waarop duidelijk wordt waar het precies over gaat. Alleen de twee regels die volgen zijn een beetje uit ritme. Het doet mij denken aan Annie M.G. Schmidt (niet de minste!) Die optimist, bedoel je daar ook het bootje mee? Dan is honderd wel heel veel..
groet Nelleke
|
|
Reactie gegeven door clazaplonia - 10:09 25-06-2007 |
|
|
|
Dubbele kritiek is geen probleem. Als je iets voor een tweede keer leest dan blijft het beter hangen. Zo zal ik nu nooit meer vergeten dat mankracht een woord is ( wat ik overigens wel weet en wat het dus tot een zeer slordige fout maakt). Ik heb vandaag van jullie geleerd dat ik zorgvuldiger naar mijn eigen brouwsels moet kijken.
Ook jij bedankt.
|
|
Reactie gegeven door Door - 09:58 25-06-2007 |
|
|
|
*oef, ik lees nu dat Beli dat ook al schreef!* :)
|
|
Reactie gegeven door Door - 09:57 25-06-2007 |
|
|
|
Geestig vers. ;)
De regel "Het was een optimist" deed me er voetstoots van uitgaan dat Ling een man is, vanwege 'Het'. Misschien vervangen door 'Ze'?
(mankracht is overigens één woord + voor de laatste regel staat een overbodige spatie..)
|
|
Reactie gegeven door clazaplonia - 09:54 25-06-2007 |
|
|
|
Jongens, hardstikke bedankt voor de goede kritiek. Ik heb het gedicht duidelijk zelf niet kritisch genoeg bekeken. Jullie kritiek snijdt hout. Ik ga niks schrappen, maar het gedicht goed bekijken en opnieuw beginnen.
liefs Carla
|
|
Reactie gegeven door Beli - 03:07 25-06-2007 |
|
|
|
Ze was een optimist, zou ik in strofe één schrijven en niet 'het was een optimist'.
En 'aanvaren úit de verte' niet 'ín de verte'.
'dat er geen in het water is ingedonderd'...gevoelsmatig zou ik zeggen dat 'geen' daar niet juist is. 'Niet één', voelt beter.
'Van alle kanten werd gepraat' ('er' weggegumd...zie maar wat je er van vindt)
Ik vind het een leuk gedicht, ondanks het lichte sarcasme, maar het mag wat mij betreft iets losser qua ritme (als je voordraagt, wordt het boeiender als er af en toe een lege tel of een huppeldepup in zit; te strak is het bijna een kinderrijmpje.
Kijk ook nog even naar je hoofdletters; ik denk dat een flink aantal er geen functie hebben, die zijn waarschijnlijk vanuit Word blijven staan.
Ik hoop dat je wat aan mijn opmerkingen hebt; wat dat betreft krijg ik ook graag feedback en natuurlijk ben jij altijd de baas over je eigen woorden :-)
Groet,
|
|
Reactie gegeven door sylvia schrijen - 03:05 25-06-2007 |
|
|
|
Het gedicht verhaalt, het doet aan een ballade met te weinig strofes denken.
"Ze was niet in haar eentje
maar zeker wel met honderd
Onbegrijpelijk is het
dat er geen in het water is gedonderd"
(tweede strofe)
Ling staat in de spotlights in dit gedicht; m.i. kan de tweede strofe weg (mocht je deze strofe willen bewaren, schrijf dan als laatste regel bv. 'dat niemand in het water is gedonderd').
In de laatste strofe komt Ling, de 'ik' van het gedicht tot enig zelfbesef, langs 'vreemd ding' in het tweede vers wordt zij 'een vreemdeling' in het laatste vers.
|
|
Reactie gegeven door Mr.Deuce - 01:06 25-06-2007 |
|
|
|
Ja, hier zou ik toch nog wel flink aan sleutelen. Het heeft potentie maar loopt hier en daar ongelovelijk scheef.
'onbegrijpelijk is het
dat er geen in het water is gedonderd'
dit moet je met opzet goed willen lezen nadat je het eerst vier keer fout hebt gelezen, en zelfs dan lukt het maar net.
'en met een beetje man kracht' ten eerste is het mankracht, ten tweede is dit al helemaal niet te verantwoorden.
Dus lees het nog een keer hardop na, en kijk dan hoe je het ritme kan vinden, wees niet bang om te schrappen en te herschrijven.
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|