|
Chatfant - 10:55 08-04-2013 |
|
|
De zee heeft een relatie
met het strand
soms omarmen ze elkaar
en is het strand de zee
en de zee het strand
soms trekt de zee zich terug,
maar houdt toch steeds contact
want het strand vloeit
immer met hem mee,
hoogtijdagen wisselen laag water af
en in storm is de zee de vloek
voor het strand.
Dan worden er dijken aangelegd
om de zee van het strand te scheiden.
(Geïnspireerd door een gedicht van Pieter)
|
|
|
Reactie gegeven door milou - 10:44 09-04-2013 |
|
|
|
Kan mij eigenlijk weinig schelen of de zee nu vrouwelijk is of het strand. Het gaat mij om de dans en de omhelzing, het liefdesspel, en die kan ik hierin wel vinden. Misschien dat je wat 'nuchter' eindigt, een beetje uit de dans springt, maar dat heeft ook zijn charmes, een Hollandse, met die ingedijkte liefde...
vr grt
Milou***
|
|
re: De zee en het strand-----> Chatfant |
|
Reactie gegeven door Marion Spronk - 09:14 09-04-2013 |
|
|
|
Voor mij is de zee uitgesproken vrouwelijk. Ken je het het chanson van Charles Trenet: La mer ?
|
|
Reactie gegeven door amarins - 01:04 09-04-2013 |
|
|
|
Hanny, jij vroeg Chatfant tenminste de foutEN te verbeteren; het woord -hem- i.v.m. zee is níet fout, hoogstens kun je de voorkeur geven aan -haar-.
Chatfant, je hoeft de kool en de geit niet te sparen; het was maar een suggestie.
Groet!
|
|
Reactie gegeven door Hanny van Alphen - 21:17 08-04-2013 |
|
|
|
Huh? Had ik het toch goed gelezen? Het gedicht gaat over een man en een vrouw. Het strand onzijdig zei je Chatfant en wat als de zin wordt veranderd?
Het strand voelt de druk van zijn gasten.
Dus nu hebben we een relatie tussen een man (de zee) en een kweeniewatikben (het strand). Zo nu en dan wordt ook dat strand een man. Hebben we weer een homofiele relatie.
Nou moid, ik hew 't wel zien hier.
|
|
Reactie gegeven door 88 - 21:00 08-04-2013 |
|
|
|
nog even.. de titel is zo belangrijk, deze duwt je het strand op, probeer bij een volgende inzending eens uit of je met de titel kan spelen, zoals hierg, niet zee enstrand, maar bv..
aan de dijk
of
scheids-recht
ik roep maar wat, dan komt het al dichter bij de personen zonder afbreuk aan je tekst ( op de `hem` na) :))
|
|
Reactie gegeven door 88 - 20:55 08-04-2013 |
|
|
|
ja maar chatje, ik had die relatie (man/vrouw) niet gelegd al kan het achteraf wel, juist dan is het belangrijk dat alles klopt, de anderen hebben wel gelijk met de kritiek, ik zou het gewoon aanpassen, wanneer er later iemand komt lezen als dit vergeten is, dan zien ze een correct geschreven gedicht staan...
liefs, 88
|
|
Reactie gegeven door Chatfant - 20:21 08-04-2013 |
|
|
|
Het "hem" weglaten om kool en geit te sparen?
Nee, daar voel ik eigenlijk niets voor, omdat
het gedicht over de relatie tussen man en vrouw gaat.
En dat beeld daarmee weggevaagd wordt.
|
|
Reactie gegeven door Chatfant - 20:04 08-04-2013 |
|
|
|
Hoezo homofiel? Het strand is onzijdig :)
|
|
Reactie gegeven door Chatfant - 20:03 08-04-2013 |
|
|
|
Ook ik ben ouder dan het eerste groene boekje, maar we zijn inmiddels wel een aantal spellingsveranderingen verder. En ook de taal is in beweging en aan het veranderen. Fouten van vroeger zijn nu
legaal, groen-geboekt en en standaard geworden.
|
|
Reactie gegeven door Chatfant - 19:53 08-04-2013 |
|
|
|
Ik evenmin: woon al meer dan 30 jaar in Twente, dus voel me onderhand een Tukker. Maar ook hier bestaat er een voorkeur voor een mannelijke aanduiding. (Zelfs vrouwelijke personen worden hier in de streektaal ook zelfs met "hij "aangeduid.)
|
|
Reactie gegeven door Nico Noorman - 19:53 08-04-2013 |
|
|
|
Ja na deze 'discussie' moet ik Hanny wel gelijk geven: het kan niet anders de zee is vrouwelijk.
|
|
Reactie gegeven door Hanny van Alphen - 19:43 08-04-2013 |
|
|
|
Amarins, ik ben nog ouder dan het eerste groene boekje geloof ik.
De maan en de zee blijven voor mij vrouwen. Ik zal er mee moeten leven dat de zee een homofiele relatie aangaat met het strand.
groet,
Hanny
|
|
Reactie gegeven door amarins - 19:41 08-04-2013 |
|
|
|
Chatfant, je zou ook kunnen eindigen met:
want het strand
vloeit immer mee.
Met name het eerste gedeelte spreekt mij wel aan.
|
|
Reactie gegeven door amarins - 18:24 08-04-2013 |
|
|
|
Hanny, ja, v(m); hetgeen inhoudt dat zee met zowel mannelijk als vrouwelijk aangeduid kan worden (er staat niet v[m] - dit is een ander haakje dat "fout" aangeeft).
Het valt mij overigens op dat steeds meer dingen in het dagelijks spraakgebruik, zelfs onzijdige, "haar" toegevoegd krijgen, voorbeeld: het koor dat haar.... Maar daar gaat het hier niet over ;-)
|
|
Reactie gegeven door Hanny van Alphen - 17:29 08-04-2013 |
|
|
|
Van Dale: zee (de; v(m)
|
|
Reactie gegeven door amarins - 17:04 08-04-2013 |
|
|
|
Van Dale: zee m/v
|
|
Reactie gegeven door Hanny van Alphen - 16:56 08-04-2013 |
|
|
|
Ik ben geen Vlaming en geen Zuid-Nederlander. Gekke mensen die Noordhollanders. Denken echt nog dat de zee met haar woeste baren van het vrouwelijk geslacht is. Dom, dom, dom.
|
|
mannelijke/vrouwelijke woorden |
|
Reactie gegeven door Chatfant - 15:57 08-04-2013 |
|
|
|
Hoe weet je of een woord mannelijk of vrouwelijk is?
Het verschil tussen mannelijk en vrouwelijk woordgeslacht is in het Nederlands al lange tijd aan het vervagen. Onzijdige woorden zijn nog goed herkenbaar aan het lidwoord het, maar mannelijke en vrouwelijke woorden hebben allebei het lidwoord de. Er zijn zelfs vrij veel de-woorden die niet meer specifiek mannelijk of vrouwelijk zijn; in het Groene Boekje of in een woordenboek staat bij deze woorden alleen de of m/v. In de praktijk betekent dit dat de meeste Noord-Nederlanders ze als mannelijk woord opvatten, en dat veel Vlamingen en Zuid-Nederlanders, die het 'oude' woordgeslacht nog wel herkennen, als vrouwelijk.
|
|
Reactie gegeven door Chatfant - 15:48 08-04-2013 |
|
|
|
Welke fouten? Kan zijn dat ik er over heen lees, maar zie geen fouten. Of bedoel je soms, dat het fout is, dat ik de zee niet als vrouwelijk zie?
|
|
Reactie gegeven door Hanny van Alphen - 15:23 08-04-2013 |
|
|
|
Er staat niet dat de storm een vloek voor het strand is, maar goed ik lees "te letterlijk". Verbeter op z'n minst de fouten.
|
|
Reactie gegeven door Aubrey - 14:47 08-04-2013 |
|
|
|
Twee blanke toeristen uit Londen,
die uren zich liggend bevonden
aan 't zonnige strand,
werden vuurrood verbrand.
Het berouw kwam pas nádat ze zonden.
|
|
Reactie gegeven door Chatfant - 14:09 08-04-2013 |
|
|
|
Storm is wel degelijk een vloek voor het strand. Daarom zijn er ook pieren als golfbrekers om te voorkomen dat het strand finaal weggespoeld wordt.
Overigens neem je dit beeld ook veel te letterlijk.
|
|
Reactie gegeven door Hanny van Alphen - 12:45 08-04-2013 |
|
|
|
Zouteloos gedicht Chatfant. De zee is geen vloek voor het stRand, hoogop voor de duinen die ze kapot kan slaan.
want het strand......met HAAR mee.
groet,
Hanny
|
|
Reactie gegeven door 88 - 11:35 08-04-2013 |
|
|
|
Dat is toch zielig voor beide? Strand en zee horen samen te gaan, de zee geeft, en ze neemt. Het strand vindt het heerlijk om een beetje verplaatst te worden, dan kan de zee lekker uit haar dak gaan, bruisen van levenslust, nu wordt ze beperkt...
De huizen staan gewoon te dichtbij :)
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|